ברוסיה, שמות לכלבים ולחתולים התבססו באופן מסורתי על אישיותם או מראה חיית המחמד. אלה יכלו לכלול חוש ריח חד, נביחה רועשת, פרווה רכה או אופי אמיץ. בואו נגלה מה פירוש שמות החתולים והכלבים הרוסיים הפשוטים ביותר.
בים
השם בים מסמל נטייה לתנועה וחופש. הכינוי צבר פופולריות לאחר יציאת הסרט "בים לבן, אוזן שחורה".
בים הוא כלב עליז, בוטח, מסור לבעליו. זהו כלב משפחה, אוהב ילדים ובעל כישרון של אמפתיה.
הכינוי מתאים הן לכלבים גזעיים והן לכלבים שאינם גזעיים בגודל בינוני.
מורקה
מורקה הוא שם החתול הנפוץ ביותר. מקורו ככל הנראה מהפעלים "purr" ו-"murchat", שהם אונומטופואיים.
דמות פרוותית עם שם זה ניתן למצוא ביצירות ספרותיות רבות, שירי ילדים ושירים. במשך זמן רב, המילה "מורקה" הייתה שם עצם נפוץ, שהתייחסה לכל חתול.
שם חמוד זה מתאים ביותר לחיית מחמד חיבה וחביבה.
מורזיק
אחד משמות החתולים ה"זכריים" המפורסמים ביותר הוא מורזיק. ישנן שתי גרסאות למקור כינוי זה. לפי האחת, "מורזה" היה הדרג הבכיר ביותר של האצולה הטורקית, מקביל לנסיכים ברוסיה. לפי השנייה, "מורזה" בניבים של מוסקבה פירושו "זיל", והפועל "מורזיץ" בטמבוב פירושו "לכעוס, לזעום".
לכן, הכינוי מורזיק יתאים לחתול עם כתמים אופייניים על פניו (כאילו היה מלוכלך) או לנציג עצמאי ותוקפני של משפחת החתולים.
חֶרֶק
"ז'וצ'י" (חרקים קטנים) היו כלבים שחורים קטנים שלא רק דמו לחיפושיות במראהם, אלא גם ניחנו בזריזות ובהתמדה של חרקים אלה. נביחותיהם הבלתי פוסקות דמו לזמזום אובססיבי.
על פי תיאוריה אחרת, מקור הכינוי במילה הצרפתית "ג'ולי" (ז'ולקה). תיאוריה נוספת היא שהוא מגיע מהפועל הפולני "ז'וצ'יט" (למהר או לזנק לעבר מישהו).
כינוי זה אידיאלי לחיות מחמד עם ההתנהגות המתוארת לעיל, אם כי כיום כל כלב מעורב קטן נקרא ז'וצ'קה.
כַּדוּר
לכינוי שריק יש את רוב הגרסאות למקורו:
- הראשון והפופולרי ביותר נגזר מהמילה "כדור", מכיוון שכל הגורים הם כדורים עגולים ורכים.
- השני מגיע מהתואר הפולני "שריי", שפירושו "אפור".
- האפשרות השלישית היא מהכינוי "שרי", שאריסטוקרטים נהגו לכנות את חיות המחמד בעלות ארבע הרגליים שלהם, וילדי איכרים לקחו את המילה הזו, ושינו אותה בסגנון רוסי.
- הגרסה הרביעית כוללת את עליית שם העצם "כדור" לפועל "שריט" (לחפש) ואת התפשטות כינוי זה בקרב כלבי דמים של המשטרה ברוסיה הצארית.
כיום כינוי זה הוא שם נפוץ ומציין את כל הכלבים המעורבים.
ברבוס
לפני מאתיים שנה, הודות לרומנים על פיראטים ושודדים, כלבים פראיים ואכזריים זכו לכינוי "ברבוסים". זו הייתה בדיוק דמותו של גיבור הרומן הפופולרי, הקפטן הספרדי ברבוסה, שהיה מפורסם בשיער פניו העבה. שמו של הקפטן מגיע מהמילה הלטינית "barba", שמשמעותה זקן.
הכינוי צבר פופולריות רבה לאחר יציאת הקומדיה "הכלב ברבוס והכלאה יוצאת דופן". לפיכך, הכלבים הפרוותיים והאכזריים נודעו בשם ברבוס.
ברסיק
השם הזעיר ברסיק, שהפך לכינוי לחיות מחמד, מקורו בנמר השלג, הנציג היפה ביותר של משפחת החתולים.
שם זה יתאים לציידים אוהבי חופש שנהנים ממשחקים פעילים ומשיזוף. רק חתולים בעלי אופי עצמאי, שאהובים במיוחד על בעליהם, זכאים לשאת שם שניתן לכבוד קרוב משפחה פראי.
טוזיק
אצילים רוסים אהבו לבלות את הערב במשחק קלפים, וללטף כלב ברכיים שנח בזרועותיהם. כידוע, קלף המשחק החשוב ביותר הוא האס. לפיכך, הפך מקובל בקרב "קרם החברה" לקרוא למועדפים עליהם "טוזיקי", צורת הקטנה של המילה "טוז" (מבטא).
הכינוי מתאים ביותר לכלבי בית קטנים ולא מזיקים, הקשורים לבעליהם ואוהבים לבלות בזרועותיו.
אוֹצָר
לשם הכלב טרזור יש שורשים צרפתיים. המילה "טרזור" מתורגמת כ"אוצר". בלשנים אחרים מאמינים שהשם נגזר מהמילה הסלאבית העתיקה "טרבזור", שמשמעותה "רואה נסתרת", "בעל עין שלישית" או "מבט בשלוש עיניים".
ברוסית, שם זה ניתן לכלב שמירה שהצטיין בשמירה על הבית ובהגנה אמינה על רכוש הבעלים מפני פורצים. גם כיום, כינוי זה מתאים באופן מושלם לכלב שמירה אדיר.
מוכתאר
בשנת 1965 יצא לאקרנים הסרט "בוא אליי, מוכתאר", בכיכובם של יורי ניקולין והרועה הגרמני דייק.
הסיפור מאחורי שם הכלב של הסרט הולך כך: התסריטאי ישראל מטר, בעת ביקורו במוזיאון החקירות הפליליות בלנינגרד, ראה כלב פרווה בשם סולטן, ששירת במשטרה במשך 10 שנים והיה מעורב במעצרם של יותר מאלף פושעים.
איזראייל מויסביץ' שוחח עם שותפו של הכלב האגדי, מייג'ור בושמין בדימוס, ובהשראת מה ששמע, כתב סיפור, אותו עיבד הבמאי סמיון טומנוב מאוחר יותר לסרט.
מטר שינה את שם הכלב לשם שנשמע דומה למקורו - מוכתאר. המילה "מוכתאר" מתורגמת מערבית כ"נבחר", ומטורקית כ"ראש, מפקח".
בעקבות הצלחת הסרט, השם מוכתאר הפך לפופולרי ביותר בברית המועצות. הוא היה אידיאלי לכלבי שירות ושמירה, בזכות המראה המרשים והאופי החזק שלהם.



